Ahhh, the Sydney Morning Herald… Where to begin?
Natalie pointed me to this article about Salman Rushdie ‘blasting’ Slumdog Millionaire as well as the original article from the Guardian.
The Herald article’s a pretty classic case of tabloid journalism: It rips Rushdie’s quotes about the movie out of context. It repeatedly foregrounds his subcontinental heritage — with undisguised incendiary intention. Worse, it simplistically labels the article ‘a long lament about the quality of film adaptations of books’.
All of which is a real shame, because Rushdie’s article — which is a subtle and relentlessly interesting piece about the joys and struggles of adaptation/translation — is fun, frustrating, incisive and disappointing … all at once! Definitely worth checking out, whether you’re interested in translation, politics, culture or cinema.
I only know a handful of Christian artists. But I know them well enough to have seen them struggle to justify spending time creating.
On the one hand, they seem almost embarrassed about investing in such an apparently unnecessary luxury when people’s eternities are at stake. On the other hand, with no creative outlet — apart from producing the odd resource for kids ministry — they’re obviously tremendously frustrated. They can’t do what they love with clear consciences.
But it’s occurred to me that my artistic friends might be suffering from something of a double standard we maintain. Continue reading